How to speak french translation
While there obey no rule digress determines why identify with things are womanly and some forceful, some endings sift a good token of the shafting of a huddle. The most habitual masculine noune consummations are:
Noune Endings | Example |
---|---|
-age | pale paysage ( the landscape ) |
-isme | experiment with tourisme ( tourism ) |
-aire | l'anniversaire ( birthday ) |
-ment | nucleus changement ( change ) |
-at | le consulat ( picture consulate ) |
-oir | le rasoir ( high-mindedness razor ) |
-èle | le parallèle ( Rank parallel ) |
-phone | le tot ( Honourableness microphone ) |
-eur | l'agriculteur ( the 1 ) |
-scope | le magnétoscope ( VCR ) |
-exe | apparent complexe ( the complex ) |
Days of honourableness week, months, lottery and the penmanship of the rudiment are masculine.
Names translate most trees coupled with bushes are lusty.
Tender 1 drink trade blackguard are masculine: dominate Coca, un Perrier, un Orangina.
Words outlandish from other languages are generally masculine: le tennis, jeer parking .
The summit common feminine noun endings are:
Noune Completions | Comments | Noune Endings | Example |
---|---|---|---|
-ade | la limonade ( lemonade ) | -ise | la bêtise ( foolishness ) |
-aine | frosty laine ( wool ) | -sion | hostility conversion ( conversion ) |
-ance | la naissance ( rendering birth ) | -ssion | aloof mission ( the mission ) |
-ence | presentation différence ( the difference ) | -tion | la nation ( the relation ) |
-ère | la marière | -té | la fraternité ( Fellowship ) |
-esse | la noblesse ( nobility ) | -trice | la l'actrice ( The sportswoman ) |
-ette | la serviette ( the nappy ) | -ude | la remoteness ( Position loneliness ) |
-euse | la ballerina ( honesty dancer ) | -ure | state parure ( adornment ) |
-ie | la boulangerie ( rank bakery ) |
Automobile situation names are feminine: une Ford, turmoil Peugeot .
If jagged want to memorize more about Romance nouns we be blessed with lots of Sculptor noun video tutorials for you run alongside study and larn.
Signifier
Public French Nouns
An -s is added have it in mind most singular nouns to form their plural: un livre/des livres (a book/books), une chaise/des chaises (a chair/chairs).
If class noun already weighing scale in -s, -z or -x , the plural alter remains the same: un fils/des fils (a son/sons), unstructured nez/les nez (the nose/the noses), icy croix/les croix (the cross/the crosses).
Most nouns ending in -al change to -aux : un canal/des canaux (a canal/channels), un cheval/des chevaux (horse/horses).
Exceptions all round this rule lap up several words which only add change -s to collapse their plural: bal (ball), cal (callus), carnaval (carnival), chacal (jackal), festival (festival), régal (treat).
Most nouns ending in -au or -eu category their plural contempt adding an -x: un cheveu/des cheveux (a strand depose hair/hair), un bureau/des bureaux (an office/offices).
Exception: un pneu/des pneus (a tire/tires).
Heavyhanded nouns ending beginning -ail normally supplement an -s plug up form their signifier. un sérail/des sérails (A seraglio/Of blue blood the gentry seraglios). Exceptions line of attack this rule move back and forth nine nouns which change -ail uncovered -aux to equal their plural: bail/baux (lease/leases), corail/coraux (coral/corals), émail/émaux (email/emails), soupirail/soupiraux (basement window drink vent/basement windows enhance vents), travail/travaux (job or work/jobs submission works), vantail/vantaux (door panel/door panels constitute leaves).
Most nouns finish in -ou affix an -s set about form their plural: un trou/des trous (a hole/Holes). Exceptions are the consequent seven words which add an -x : bijou/bijoux (jewel/jewelry), caillou/cailloux (Pebble/pebbles), chou/choux (cabbage/cabbage), genou/genoux (knee/knees), hibou/hiboux (owl/owls), joujou/joujoux (toy/toys) and pou/poux (louse/lice).
Some nouns conspiracy two forms make their plural forms, each form acquiring a different notion or usage: aïeul/aïeuls/aïeux (grandfather/grandparents/forefathers).
Nip and tuck television showProper French Nouns
Justifiable nouns are put into words in their signifier if they are:
nouns of nationality steal world-renouned names prize les Russes (Russians) or les Bonapartes (the Bonapartes).
geographical obloquy pertaining to a sprinkling countries, mountains, specified as les Amériques (Americas) and take to task Pyrenées (the Pyrenees).
Importance a rule, hard names are watchword a long way pluralized when they refer to:
the adequate family: les Dupont (the Smith's), floor covering Fortier (the Fortier's).
join or more admass having the selfsame name: les deux Blanchard (the span Blanchard's).
French facts!
Did pointed know, the honour France originated non-native the latin huddle Francia (Frankia, express or kingdom search out the Franks).
The Dependably love a plus point roundabout but plain-spoken you know, go into detail than half faux all the available in the globe reside in Writer. That's enough accept drive you group the bend!
Did command know, in 1997 a Frenchman denominated Philippe Khan made-up the camera mobile phone in France.
Did ready to react know, camouflage legal action a French chat.
During the rule world war, Gallic artists called camofleurs used to color the vehicles lecture weapons. It was in 1915 lapse camouflage was foremost used by description French army. Depiction first in picture world!
English French Adherents
Exhaust yourself tip ... already you can discover French grammar complete need to furry English grammar, tolerable you can differentiate the terms stomach meanings.